大正十四年二月、いよいよ出家得度して肥後の片田舎なる味取観音堂守となつたが、それはまことに山林独住の、しづかといへばしづかな、さびしいと思へばさびしい生活であつた。

In February of 1929 I received ordination as a monk and became resident priest at Mitori Kannon-do in the countryside of Kumamoto Prefecture. It was truly a

'solitary forest life' (sanrin dokuju) ; as for quietness it was quiet, as for loneliness it was lonely -- such a life it was.

All the pines,
With hanging branches,
Chant Namu Kanzeon.
* Namu Kanzeon means "Hail, Kannon" who is the Bodhisattva of mercy and compassion. This phrase occurs in many sutras (e.g. Kannon-gyo) that Santoka chanted every day as part of his daily life as a monk.

松はみな枝垂れて南無観世音

index -*-*- 002

種田山頭火の自由律俳句待ち受けフリー
種田山頭火句集より
*.*.*.*.*.*.*.*.*
絵と書・(C)おじゃら りか
*.*.*.*.*.*.*.*.*

Top News
About Me
Art Shop
URL

(C)all rights reserved by Rica Ojara

俳句のオススメ本